История русской литературы сложилась так, что русский литературный стих не вырос непосредственно из устного народного. Древняя русская литература (письменная) не знала стихов в нашем смысле этого слова. Только в XVII в. русская книжность обогатилась стихотворством, но формы его пришли к нам извне и имели очень мало общего с исконным русским стихом. Книжное стихотворство проникло в Россию особыми и необычными путями, понять которые можно, лишь обратившись к некоторым фактам истории России.
Когда Украина вошла в состав России, усилился культурный обмен между Киевом и Москвой. В Москву переехали многие книжники из Украины и Белоруссии, в их числе известный культурный деятель и поэт, Симеон Полоцкий. Он и его ученики слагали стихи по образцам польского силлабического стиха. Попытки создания русского стиха имели место еще до начала деятельности Симеона Полоцкого. Но именно он первый придал русскому стиху четко разработанные формы. Поэтическое наследие его обширно и довольно разнообразно. Были у него ученики и последователи. Со времени Симеона Полоцкого поэзия начинает играть важную роль в русской литературе.
Силлабическим стихом писали и поэты первой половины XVIII в., в том числе Кантемир и молодой Тредиаковский. Как же, однако, могло случиться, что чуждый русскому языку силлабический стих существовал в русской литературе почти столетие и только после долгих споров и опытов уступил свое место тоническому? Нужно помнить, что силлабическая поэзия пришла к нам из духовной академии, что содержание ее в XVII в. было в основном церковно-поучительным, что первые стихотворцы были священнослужителями, что многие приметы церковного произношения русская поэзия по традиции сохраняла еще даже в начале XIX в.).